¿Qué significa χρoνια και χρoνια (jroña ke jroña)?

5 abr 2008

pre-posición, pre-fijo

Uno de los primeros fenómenos lingüísticos que sorprenden al hispanohablante que comienza a aprender griego moderno, es la gran cantidad de palabras que empiezan por preposición.

Por ejemplo, mediante la preposición πέρι (‘alrededor de’, ‘acerca de’) como prefijo se construyen muchísimas palabras de uso frecuente, tales como:

περιβάλλω (‘rodear’)
περιγράφω (‘describir’)
περίεργος (‘extraño’)
περιμένω (‘esperar’)
περιοχή (‘región’)
περίπατος (‘paseo’)
περίπου (‘aproximadamente’)
περίπτερο (‘quiosco’)
περιστέρι (‘paloma’)
...

Pero lejos de soterrar esta curiosidad en el tano del olvido, he sometido mi propia lengua materna a examen porque sopesaba que tenía que suceder algo parecido. Así, socavé en mis sospechas y encontré que el castellano también tiene muchas palabras que se construyen prefijando una preposición, sólo hay que reparar en ellas para descubrirlas.
Sostengo esta teoría pero acepto vuestras críticas, las soporto bastante bien.

A, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, so, sobre, tras, durante y mediante…

¿Alguien quiere probar?

2 comentarios:

Sonia dijo...

Ro, francamente sorprendida : )

¡Qué bien lo haces!

Anónimo dijo...

ENhorabuena Robertopaido!
Είναι πολύ ΕΝδιαφέρον όλο αυτό!!!