¿Qué significa χρoνια και χρoνια (jroña ke jroña)?

8 may 2008

Zumo-terapia (I)

Pequeños amantes de la etimología y otras ramas del saber filológico,
he regresado a Atenas después de mi periplo manchego, y he retomado este blog como vía de escape de mis inquietudes y/o paranoias.
Por circunstancias de la muerte, una de las palabras que más he escuchado en estos días vacacionales en Ciudad Real ha sido quimioterapia. Estoy seguro que dentro de dos o tres siglos nuestros descendientes nos mirarán diacrónicamente de reojo y sonreirán mientras comentan jocosamente: "¡Cómo no podían curar el cáncer con lo fácil que es!". Hasta ese momento, tendremos que seguir buscando la tan esperada solución.

Quimioterapia...

-"Oye, tú que estudias Químicas, ¿en qué consiste exactamente la quimioterapia?"
-"No sé, Roberto, no tiene nada que ver una cosa con la otra."
-"Ah, no sé, pensaba que tenían la misma raíz, quimi..."
-"No, no".

Y entonces me surgió una nueva duda: ¿Qué significa química?
Yo descubrí que era 'de letras' desde el preciso instante en que suspendí Física y Química en 4º de la E.S.O. entre otras cosas porque nunca supe distinguir claramente una ciencia de la otra. Ahora, varios años después, lo he buscado en el diccionario y he llegado a una conclusión:

Químico, -a < quimia < χυμεία ('mezcla de líquidos', en griego clásico)

La palabra χυμός en griego clásico significa literalmente 'jugo', y por extensión ha pasado a significar en griego moderno 'zumo'...

Continuará...